Giới thiệu về CTĐT cử nhân ngành Ngôn ngữ Ả Rập
Tiếng Ả Rập là một trong sáu ngôn ngữ chính thức của Liên Hợp Quốc và có đến 22 quốc gia Ả Rập với hơn 420 triệu người nói tiếng Ả Rập. Đây là một trong những lý do khiến việc học tiếng Ả Rập đang trở thành xu thế mới.
Bộ môn Ngôn ngữ và Văn hóa Ả Rập là cơ sở giáo dục lâu đời và duy nhất tại Việt Nam đào tạo cử nhân ngành ngôn ngữ Ả Rập hệ phiên dịch. Năm 1996, để đáp ứng nhu cầu xã hội, Nhà trường giảng dạy khóa cử nhân tiếng Ả Rập đầu tiên. Trong suốt 25 năm qua, chương trình đào tạo (CTĐT) liên tục được đánh và cải tiến với sự tham gia trực tiếp của các bên liên quan (Nhà tuyển dụng, cựu sinh viên, sinh viên, giáo viên) và tham khảo CTĐT của các nước khác để đưa ra những tiêu chí, tiêu chuẩn và yêu cầu về chuẩn đầu ra (CĐR) phù hợp, nhằm đáp ứng những tiêu chí về nhu cầu nguồn nhân lực chất lượng cao của xã hội.
Bên cạnh đó, mối quan hệ hữu nghị giữa Việt Nam và các quốc gia Ả Rập ngày càng trở nên gắn kết hơn, từ đó thúc đẩy hợp tác trong nhiều lĩnh vực như thương mại, du lịch, năng lượng, khoa học công nghệ,… đặc biệt là giáo dục. Trong 05 năm gần đây (2015–2020), theo thống kê có hơn 70 sinh viên ngành ngôn ngữ Ả Rập đã được nhận học bổng Đại sứ quán, đi du học và tham gia các cuộc thi tại nước ngoài.
Để đăng ký vào ngành này, thí sinh lưu ý ghi “QHF” ở mục Mã trường, “7220211” ở mục Mã ngành. Thí sinh có thể lựa chọn xét tuyển bằng các tổ hợp D01 (Ngữ văn, Toán, Tiếng Anh), D78 (Ngữ văn, KHXH, Tiếng Anh) và D90 (Toán, KHTN, Tiếng Anh).
Dưới đây là những cơ hội ưu việt mà sinh viên có thể tiếp cận khi theo học CTĐT Ngôn ngữ Ả Rập.
I/ 6 nhóm năng lực đạt được khi tốt nghiệp
- Kiến thức, năng lực tiếng Ả Rập: Có kiến thức tốt và sử dụng thành thạo tiếng Ả Rập.
- Kiến thức, năng lực ngoại ngữ hai: Sử dụng tốt ngoại ngữ 2 tùy chọn. Sinh viên đạt trình độ ngoại ngữ 2 tối thiểu đạt bậc 4 theo Khung năng lực ngoại ngữ 6 bậc dành cho Việt Nam.
- Kiến thức, năng lực về Văn hóa – Xã hội: Hiểu biết về ngôn ngữ Ả Rập, về đất nước, văn hóa, con người, xã hội Việt Nam và các nước nói tiếng Ả Rập. Có khả năng vận dụng sáng tạo những kiến thức này vào trong công việc và cuộc sống, trong giao tiếp liên văn hóa và thể hiện được các kiến thức đó bằng tiếng Ả Rập.
- Kiến thức, năng lực chuyên ngành Biên – Phiên dịch: Hiểu biết thành thạo về lý thuyết và kỹ năng biên phiên dịch, có khả năng biên phiên dịch Ả Rập-Việt, Việt-Ả Rập, đặc biệt là trong lĩnh vực kinh tế, thương mại, báo chí và du lịch.
- Kiến thức, năng lực về Kinh tế – Thương mại, hành chính văn phòng: Hiểu biết cơ bản và thực tế về kinh tế doanh nghiệp trong và ngoài nước; hợp tác thương mại song phương, đa phương giữa Việt Nam và các nước Ả Rập; tin tức chính trị – văn hóa – xã hội của các nước Ả Rập; cách trình bày các văn bản hành chính tiếng Ả Rập. Có khả năng vận dụng sáng tạo những hiểu biết này vào trong công việc và phát triển năng lực bản thân.
- Kỹ năng nghề nghiệp và kỹ năng bổ trợ: Có những kỹ năng cần thiết để đáp ứng tốt yêu cầu công việc và phát triển bản thân như kỹ năng giao tiếp, tư duy phản biện, năng lực xác định và giải quyết vấn đề, thích ứng cao trong môi trường sống và làm việc cạnh tranh đa văn hóa, đáp ứng đòi hỏi của công nghệ 4.0.
II/ 6 điểm nổi bật của chương trình
- Chương trình đào tạo được thẩm định và đạt yêu cầu kiểm định chất lượng của AUN (ASEAN University Network) năm 2020
- Chương trình được thiết kế với các Chuẩn đầu ra tập trung vào 04 nhóm: Năng lực chung, Năng lực nghề nghiệp (riêng biệt cho từng định hướng), Năng lực tự chủ, tự chịu trách nhiệm, Phẩm chất nghề nghiệp.
- Thành thạo 2 ngoại ngữ: Có năng lực ngoại ngữ, sử dụng được đồng thời cả 2 ngoại ngữ.
- Chương trình học tập được thiết kế đan xen những hoạt động trải nghiệm thực tế, phù hợp với định hướng nghề nghiệp cho người học, nhu cầu của thị trường lao động và xu hướng phát triển của thế giới.
- Giảng viên là Thạc sĩ, NCS có kinh nghiệm giảng dạy, được đào tạo và có chứng chỉ dạy tiếng Ả Rập cho người nước ngoài của Trung tâm Malik Abdullah, Ả Rập Xê Út; 02 chuyên gia là Tiến sĩ từ Ai Cập.
- Nhiều học bổng du học chuyển tiếp 01 năm tại (Ai Cập, Kuwait, Qatar), cơ hội apply các học bổng du học ngắn hạn tại Oman, UAE, Saudi Arabia; Cơ hội được nhận học bổng tiền mặt của các Đại sứ quán Ả Rập tại Việt Nam; Cơ hội tham gia các cuộc thi quốc tế; Cơ hội thực tập tại các Đại sứ quán Ả Rập tại Việt Nam, các doanh nghiệp và cơ quan có hợp tác với các nước Ả Rập; Cơ hội tham gia các sự kiện ngoại giao của các Đại sứ quán Ả Rập tại Việt Nam.
III/ Cơ hội nghề nghiệp:
Sau khi tốt nghiệp, sinh viên có thể công tác trong các nhóm vị trí việc làm như:
Nhóm 1 – Biên dịch viên/Phiên dịch viên/Biên tập viên
Nhóm 2 – Thư ký văn phòng/Trợ lý đối ngoại/Nhân viên kinh doanh, văn phòng/ Hướng dẫn viên du lịch/Điều phối dự án
Nhóm 3 – Giảng viên/Giáo viên
Nhóm 4 – Nghiên cứu viên
V/ Một số môn học nổi bật:
- Đất nước học Ả Rập
- Văn học Ả Rập
- Giao tiếp liên văn hoá
- Biên dịch – Phiên dịch
- Biên dịch – Phiên dịch chuyên ngành
- Biên dịch – Phiên dịch nâng cao
- Kỹ năng, nghiệp vụ biên – phiên dịch
- Dịch văn bản tin tức báo chí
- Tiếng Ả Rập kinh tế – thương mại
- Tiếng Ả Rập hành chính văn phòng
- Tiếng Ả Rập du lịch
Mọi thông tin tư vấn, thí sinh có thể liên hệ SĐT: 0243.754.8137 hoặc địa chỉ Email: phongdaotaoulis@gmail.com.
ULIS tự hào sẽ tiếp tục là nơi chắp cánh cho những thế hệ cử nhân tài năng Ngành Ngôn ngữ Ả Rập tiếp bước thành công!